四旬期第二周星期二
Tuesday of the Second Week of Lent
读经一
恭读依撒意亚先知书 1:10, 16-20
索多玛的统治者,请听上主的话!哈摩辣的百姓,请听天主的训示:“你们应该洗涤,应该自洁,从我眼前革除你们的恶行,停止作孽,学习行善,寻求正义,直斥压迫人的人,为孤儿伸冤,为寡妇辩护。现在你们来,让我们互相辩论——上主说:你们的罪虽似朱红,将变成雪一样的洁白;虽红得发紫,仍能变成羊毛一样的皎洁。假使你们乐意服从,你们将享用地上的美物;假使你们拒绝和反抗,你们将为刀剑所吞灭。” 这是上主亲口说的。
Reading 1
A reading from the Book of the Prophet Isaiah 1:10, 16-20
Hear the word of the LORD,
princes of Sodom!
Listen to the instruction of our God,
people of Gomorrah!
Wash yourselves clean!
Put away your misdeeds from before my eyes;
cease doing evil; learn to do good.
Make justice your aim: redress the wronged,
hear the orphan’s plea, defend the widow.
Come now, let us set things right,
says the LORD:
Though your sins be like scarlet,
they may become white as snow;
Though they be crimson red,
they may become white as wool.
If you are willing, and obey,
you shall eat the good things of the land;
But if you refuse and resist,
the sword shall consume you:
for the mouth of the LORD has spoken!
福音
恭读圣玛窦福音 23:1-12
那时,耶稣对民众和他的门徒讲论说:“经师和法利塞人坐在梅瑟的讲座上:凡他们对你们所说的,你们要行要守;但不要照他们的行为去做,因为他们只说不做。他们把沉重而难以负荷的担子捆好,放在人的肩上,自己却不肯用一个指头动一下。他们所做的一切工作都是为叫人看;为此,他们把经匣放宽,衣䍁加长;他们又喜爱筵席上的首位,会堂中的上座;喜爱人在街市上向他们致敬,称他们为 ‘辣彼’。至于你们,却不要被称为 ‘辣彼’,因为你们的师傅只有一位,你们众人都是兄弟;也不要在地上称人为你们的父,因为你们的父只有一位,就是天上的父。你们也不要被称为导师,因为你们的导师只有一位,就是默西亚。你们中那最大的,该作你们的仆役。凡高举自己的,必被贬抑;凡贬抑自己的,必被高举。”
Gospel
A reading from the Holy Gospel according to Matthew 23:1-12
Jesus spoke to the crowds and to his disciples, saying,
“The scribes and the Pharisees
have taken their seat on the chair of Moses.
Therefore, do and observe all things whatsoever they tell you,
but do not follow their example.
For they preach but they do not practice.
They tie up heavy burdens hard to carry
and lay them on people’s shoulders,
but they will not lift a finger to move them.
All their works are performed to be seen.
They widen their phylacteries and lengthen their tassels.
They love places of honor at banquets, seats of honor in synagogues,
greetings in marketplaces, and the salutation ‘Rabbi.’
As for you, do not be called ‘Rabbi.’
You have but one teacher, and you are all brothers.
Call no one on earth your father;
you have but one Father in heaven.
Do not be called ‘Master’;
you have but one master, the Christ.
The greatest among you must be your servant.
Whoever exalts himself will be humbled;
but whoever humbles himself will be exalted.”