常年期第二十周星期二
Tuesday of the Twentieth Week in Ordinary Time
读经一
恭读厄则克耳先知书 28:1-10
上主的话传给我说:“人子,你要向提洛的王子说:我主上主这样说:因为你心高气傲地说:‘我是神,我在海心坐在神位上。’其实,你只是人,而不是神,你心中却自以为是神。看,至于明智,你胜过达尼尔,任何秘密都不能隐瞒你。你凭你的智慧和聪明发了财,把金银储满你宝库。你在贸易上,凭你的丰富智慧,不断增加你的财富;因你的财富,你便心高气傲,为此我主上主这样说:因为你心中自以为是神,为此,看,我要率领外方人,即列国最蛮横的人来攻打你,他们要拔出剑来攻击你以智慧所得的美丽,玷污你的光华,将你抛入深渊,使你在海中惨死。在杀戮你的人面前,你还敢说‘我是神’吗?在击杀你的人手中,你只是人,而不是神。你必在外方人手中死去,像未受割损的人死去一样:这是我,上主所说的。”
Reading 1
A reading from the book of the Prophet Ezekiel 28:1-10
The word of the LORD came to me: Son of man,
say to the prince of Tyre:
Thus says the Lord GOD:
Because you are haughty of heart,
you say, “A god am I!
I occupy a godly throne
in the heart of the sea!”—
And yet you are a man, and not a god,
however you may think yourself like a god.
Oh yes, you are wiser than Daniel,
there is no secret that is beyond you.
By your wisdom and your intelligence
you have made riches for yourself;
You have put gold and silver
into your treasuries.
By your great wisdom applied to your trading
you have heaped up your riches;
your heart has grown haughty from your riches–
therefore thus says the Lord GOD:
Because you have thought yourself
to have the mind of a god,
Therefore I will bring against you
foreigners, the most barbarous of nations.
They shall draw their swords
against your beauteous wisdom,
they shall run them through your splendid apparel.
They shall thrust you down to the pit, there to die
a bloodied corpse, in the heart of the sea.
Will you then say, “I am a god!”
when you face your murderers?
No, you are man, not a god,
handed over to those who will slay you.
You shall die the death of the uncircumcised
at the hands of foreigners,
for I have spoken, says the Lord GOD.
福音
恭读圣玛窦福音 19:23-30
那时候,耶稣对门徒说:“我实在告诉你们:富人难进天国。我再告诉你们,骆驼穿过针孔,比富人进天国还容易。”门徒听了,就非常惊异说:“这样,谁还能得救呢?”耶稣注视他们说:“为人这是不可能的;但为天主,一切都是可能的。”
那时,伯多禄开口对他说:“看,我们舍弃了一切,跟随了你;那么,将来我们可得到什么呢?”耶稣对他们说:“我实在告诉你们:你们这些跟随我的人,在重生的世代,人子坐在自己光荣的宝座上时,你们也要坐在十二宝座上,审判以色列十二支派;并且,凡为我的名,舍弃了房屋、或兄弟、或姐妹、或父亲、或母亲、或妻子、或儿女、或田地的,必要领取百倍的赏报,并承受永生。有许多在先的要成为在后的,在后的要成为在先的。”
Gospel
A reading from the Holy Gospel according to Matthew 19:23-30
Jesus said to his disciples:
“Amen, I say to you, it will be hard for one who is rich
to enter the Kingdom of heaven.
Again I say to you,
it is easier for a camel to pass through the eye of a needle
than for one who is rich to enter the Kingdom of God.”
When the disciples heard this, they were greatly astonished and said,
“Who then can be saved?”
Jesus looked at them and said,
“For men this is impossible,
but for God all things are possible.”
Then Peter said to him in reply,
“We have given up everything and followed you.
What will there be for us?”
Jesus said to them, “Amen, I say to you
that you who have followed me, in the new age,
when the Son of Man is seated on his throne of glory,
will yourselves sit on twelve thrones,
judging the twelve tribes of Israel.
And everyone who has given up houses or brothers or sisters
or father or mother or children or lands
for the sake of my name will receive a hundred times more,
and will inherit eternal life.
But many who are first will be last, and the last will be first.”